Back-to-Back Kennebec County Teachers of the Year Highlight the Power of Multilingual Learning Through the Maine Seal of Biliteracy

Twelve of the 19 Cony High School students who received the State of Maine Seal of Biliteracy gathered for a group photo at the recognition assembly held May 26, 2026.

Nineteen members of Cony High School’s Class of 2026 were recently recognized for earning the State of Maine Seal of Biliteracy, a distinction that honors students who have demonstrated proficiency in English and at least one additional language.

This year’s recipients earned the Seal in four languages: Spanish (11 students), German (4 students), Arabic (3 students), and French (1 student), reflecting both the diversity of Cony’s student body and the strength of its World Languages program.

The Seal of Biliteracy is a statewide initiative supported by the Maine Department of Education (DOE) that recognizes students who have attained high levels of proficiency in multiple languages. The Seal is added to a student’s transcript and can provide significant advantages in college admissions, opportunities for college credit, career readiness, and participation in global learning experiences.

Since Maine launched the Seal of Biliteracy program in 2018, participation has continued to grow. This year, 52 schools across Maine participated, with 517 students working toward earning the Seal in 33 different languages. Since the 2021-2022 school year, approximately 1,741 Maine students have earned the distinction.

At Cony, the Seal of Biliteracy represents more than language proficiency; it reflects a school culture that values global citizenship, cultural understanding, and meaningful opportunities for students to connect with the wider world. This is especially notable, as Cony’s World Languages department is led by two educators who have recently been recognized as being among the state’s best. Spanish teacher and department head Gretchen Livingston was named the 2026 Kennebec County Teacher of the Year, and German teacher Deborah Backman earned the same honor in 2025.

“Cony Middle and High School is so fortunate to have a World Languages department with two Kennebec County Teachers of the Year—Gretchen Livingston this year and Deb Backman last year,” Cony Principal Kimberly Liscomb said. “The teachers create amazing opportunities for students, like the Maine Seal of Biliteracy and Global Seal of Biliteracy. The Augusta School Department has supported our students and staff with these important endeavors, and with our growing population of multilingual learners, opportunities have expanded to include Arabic.”

Livingston says her passion for language education is rooted in helping students build meaningful, cross-cultural connections.

“I began teaching to share my love of language learning and to help people connect across cultures, opening doors to new perspectives and opportunities,” Livingston said. “I take my role as department head of World Languages at Cony Middle and High School very seriously because I believe that one of our main goals is to foster cultural empathy and awareness. When we open our minds to different cultures, we enrich our daily lives through new ways of thinking and connecting.”

Backman emphasized the transformative impact that international experiences can have on students.

“Living and studying in Germany and Austria gave me a perspective on American culture and history that I couldn’t have gained at home,” Backman said. “Many Americans don’t have the opportunity to look at their country from an outside perspective. In teaching German, I share the insights that I have gained through my experiences abroad, while inspiring students to seek out their own international experiences. These experiences foster a deeper appreciation of other cultures and, in turn, a greater understanding of their own.”

Cony’s World Languages program is successful because of its cohesive team, which, in addition to Livingston and Backman, includes Spanish teacher Rocio Carey and French teacher Sarah Moore, who has also taught Latin in the Augusta School Department. 

Cony’s World Languages program initially introduces all seventh-grade students to language learning through a Unified Arts course that explores French, German, and Spanish. Eighth-grade students may then choose a language to study for high school credit, with students able to continue through advanced levels in high school.

Beyond the classroom, students have access to language clubs, international travel opportunities, cultural exchanges, and service-learning experiences. Cony’s German program, for example, has been part of the prestigious PASCH global network since 2017, making it one of only 14 schools in the United States with that designation. Through the partnership, students can earn full scholarships to participate in German immersion programs in Germany. Cony also offers opportunities to volunteer in Guatemala, travel to France and Italy, and participate in the German American Partnership Program (GAPP) exchange.

These experiences have had a lasting impact on students and graduates.

“Having the Seal of Biliteracy has been really helpful in continuing my language learning journey post high school,” Savier Littlejohn, a 2023 Cony graduate who now studies Political Science and International Affairs at the University of Southern Maine (USM), said. “At USM, I was able to get eight college credits, allowing me to skip directly to advanced courses instead of starting again from scratch. It has also been helpful on numerous applications and study abroad programs, as proficiency in a second language is something well looked upon.”

Similarly, 2021 graduate Kiara Henry said her Seal of Biliteracy translated directly into college savings. She explained that she didn’t have to take a language class in college because her Seal counted for eight college credits. She was able to take other classes instead, which allowed her to save time and money.

For many current Cony students, earning the Seal represents both a culmination of years of hard work and a pathway to future opportunities.

“Getting the Seal of Biliteracy, to me, feels like the one, all-encompassing award of recognition for all the work I’ve put into language learning. It also highlights all of the amazing opportunities offered by our World Languages department,” 2026 Cony graduate JohnPeter Caruso said. “Our German program provided me with an opportunity to spend a summer in Germany, speaking German with people from all over the world. Not only was this an amazing experience, but it helped me feel confident about enjoying all opportunities, even if they initially seemed intimidating.”

In addition to the World Languages department, Cony provides a comprehensive ESOL (English for Speakers of Other Languages) program for students. The Seal of Biliteracy program, coordinated by Livingston, gives ESOL students the opportunity to earn the Seal in their native language, recognizing the diverse linguistic skills they bring to the school. 

Bayan Salamhi and Sham Alsaleh graduated from Cony this year and received the Seal of Biliteracy in Arabic and English.

“For me, receiving the Seal of Biliteracy is more than just an award,” Salamhi said. “It represents an important part of who I am and the journey I have taken to grow academically and personally. Knowing more than one language has allowed me to appreciate different cultures, communicate with more people, and feel proud of an ability that will stay valuable throughout my entire life.” 

“Receiving the Seal of Biliteracy means a lot to me because it represents the hard work, dedication, and perseverance it took to become confident in two languages,” Alsaleh said. “As someone who learned English while maintaining my native language, this recognition reminds me that being bilingual is a strength that allows me to connect with different people, cultures, and opportunities. I am honored to receive this recognition and proud to celebrate the value of multilingualism.”

Classmate Allyson Dumont said she now sees multilingualism as an important part of her future career.

“Having my Seal of Biliteracy is important to me as someone pursuing a career in health care,” Dumont said. “I’m glad I had this opportunity in high school because it means being able to communicate with a larger group of people.”

Students noted that the impact of language learning also extends past academics and career preparation.

“Being a multilingual student goes beyond speech and into my jazz improvisation, so I find a home in learning languages while at the same time expressing myself through music,” 2026 Cony graduate Arlo Shargo said.

Batool AlBraihi, who earned the Seal after studying Spanish at Cony for five years, praised the educators who helped make the achievement possible.

“Having studied Spanish at Cony for the past five years, I have experienced firsthand the commitment and encouragement our language teachers provide,” she said. “Their recognition as County Teachers of the Year reflects not only their excellence as educators but also the strong and supportive language program they have built.”

For 2025 Cony graduate Luca Hardy, language learning became life changing.

“Learning Spanish has been one of the greatest opportunities of my life,” Hardy said. “What started as a single Spanish class at Cony ended up changing the trajectory of my future. Spanish has opened doors to new opportunities, experiences, cultures, and people I never would have met otherwise. It is one of the main reasons I am now at Princeton University.”

As Maine schools continue expanding multilingual learning opportunities, Cony’s Seal of Biliteracy recipients demonstrate how language education can help students develop academic skills, cultural competence, and global perspectives that prepare them for success far beyond graduation.

Additional information about the Maine Seal of Biliteracy, including statewide participation data and resources, is available on the Maine Seal of Biliteracy Dashboard. For more information, resources, and tools to help students earn a Seal of Biliteracy, visit the Maine DOE website.

This article was written in collaboration with Cony Middle and High School (Augusta School Department). To submit a good news story to the Maine DOE, please fill out the good news submission form.

Maine DOE Seeking Contractor to Support Seal of Biliteracy, World Language Education, and Pine Project Coordination

The Maine Department of Education (DOE) Office of Teaching and Learning is seeking a contracted educational professional to support statewide work related to world language education during the 2026-2027 school year.

This contracted role will support several ongoing statewide initiatives, including:

  • Coordination and support for the Maine Seal of Biliteracy initiative.
  • Communication and engagement with Maine world language educators.
  • Related technical assistance and support for school administrative units (SAUs) and educators.
  • Coordination related to Pine Project contact hours and associated educator supports.
  • Resource sharing, communications, and alignment work connected to multilingualism and world language learning across Maine schools.

The anticipated scope of work is approximately 20 hours per month during the 2026-2027 school year. Compensation is anticipated at a rate of $50 per hour.

The ideal candidate will have:

  • Experience in world language education and/or multilingual learner support.
  • Familiarity with the Maine Seal of Biliteracy and proficiency-based learning.
  • Experience supporting educators through professional learning, coaching, or technical assistance.
  • Strong organizational, communication, and collaboration skills.
  • Familiarity with Maine schools and statewide educational initiatives (preferred).

The contractor will work closely with the Maine DOE Office of Teaching and Learning. Transition planning and onboarding support will be provided to ensure continuity of work.

To apply for this position, please send the following materials to Beth Lambert, Maine DOE Chief Teaching and Learning Officer, at beth.lambert@maine.gov by June 10, 2026:

  • A letter of interest that includes a brief description of relevant experience related to world language education, Maine Seal of Biliteracy implementation, educator support, or related work.
  • Resume or curriculum vitae.

Collaborative Learning Series – ‘Unlocking Multilingual Learners’ Potential: Strategies for Making Content Accessible’

Are you looking to deepen your understanding of evidence-based instructional practices for multilingual learners? Would dedicated time to collaborate with colleagues, reflect on practice, and translate research into actionable strategies for your classroom, school, or school administrative unit (SAU) be valuable?

If so, consider joining a five-part professional learning series designed for Maine educators and centered on the book, Unlocking Multilingual Learners’ Potential: Strategies for Making Content Accessible. The series is developed and facilitated by Maine Department of Education (DOE) Teacher Leader Fellow Rebecca Carey, with book author and national expert Diane Staehr Fenner joining select sessions.

Each participant will receive a copy of the book and explore high-impact instructional practices that support multilingual learners’ academic success, engagement, and sense of belonging. Sessions emphasize asset-based approaches, language development, and equitable access to rigorous content across subject areas. They will include structured learning, grounded in the text and current research; facilitated discussions and collaborative activities; time for instructional planning and integration; and opportunities for application, feedback, and resource sharing.

Intended Audience

  • ESOL (English for Speakers of Other Languages) teachers and specialists
  • General education teachers across grade levels and content areas
  • Instructional coaches
  • School and SAU administrators
  • Any educators supporting multilingual learners

Schedule 

Sessions will be held virtually via Zoom from 3:30-5 p.m. on:

  • March 16, 2026 (featuring author Diane Staehr Fenner)
  • April 2, 2026   
  • April 30, 2026
  • May 14, 2026 (featuring author Diane Staehr Fenner)
  • June 2, 2026

Complimentary books will be provided to the first 45 registrants who commit to attending all five sessions, as full participation is required to receive a copy. Additional participants are welcome to join and may purchase the book independently.  Participants may earn 10 total contact hours, including 7.5 hours of live participation and 2.5 hours of supplemental work. 

Registration is required. Please register here.

The Teacher Leader Fellows program is a part of the Maine Department of Education (DOE) Office of Teaching and Learning. For more information about this opportunity, please contact Jane Armstrong, Maine DOE State ESOL Specialist, at jane.armstrong@maine.gov.

Professional Learning Series – ‘Beyond Compliance: Integrated Supports for Multilingual Learners with Disabilities’

The Maine Department of Education (DOE) is offering a new, six-part professional learning series titled, “Beyond Compliance: Integrated Supports for Multilingual Learners with Disabilities,” to be facilitated by Maine DOE Teacher Leader Fellow Melissa Frans.

When students are both multilingual learners and students with disabilities, the supports they receive sometimes operate in parallel rather than in partnership. In Maine during the 2024-2025 school year, 17 percent of identified multilingual learners were also identified as requiring special education services. This data underscores the importance of coordinated, interdisciplinary approaches that address language development and disability-related needs together rather than separately.

This new professional learning series will promote a collaborative, integrated approach and support educators in designing cohesive systems that build on student strengths while aligning ,supports across language development and disability services. Participants will move beyond compliance-driven practices toward meaningful, coordinated action that addresses the full range of student strengths and needs.

Through active, collaborative learning, teams will:

  • Build unified support systems.
  • Integrate asset-based instructional models.
  • Co-create and apply practical resources.
  • Exchange feedback and strategies.
  • Engage in professional dialogue grounded in real-world practice.

Audience 
Interdisciplinary teams are strongly encouraged to attend together. This opportunity is relevant for: 

  • Classroom teachers. 
  • Special educators. 
  • ESOL (English for Speakers of Other Languages) specialists. 
  • Instructional coaches. 
  • Interventionists. 
  • Special education and multilingual directors/coordinators. 
  • School and school administrative unit (SAU) administrators. 

Schedule
Virtual sessions (via Zoom) will be held on the following Wednesdays from 3:30 to 5 p.m.: 

  • March 4 and 18, 2026
  • April 1 and 15, 2026
  • May 6 and 20, 2026

Participants may earn 12 total contact hours, including nine hours of live participation and three hours of supplemental work. Registration is required; please register here

This series reflects the Maine DOE’s ongoing commitment to helping schools implement cohesive, student-centered systems that integrate language development and disability-related supports. Offered through the Teacher Leader Fellows program within the Office of Teaching and Learning, it is part of the Maine DOE’s broader effort to strengthen instructional leadership statewide.

The Maine DOE Multilingual Learner Dashboard offers educators and leaders an interactive view of key data to inform decisions and strengthen support for multilingual learners statewide.

For more information or with questions, please contact Jane Armstrong, Maine DOE ESOL State Specialist, at Jane.Armstrong@maine.gov.

Two-Part Professional Learning Series: Designing High-Quality ILAP Language Goals for Multilingual Learners

Are you looking for a clearer, more confident approach to creating effective language goals for multilingual learners? If so, consider participating in a two-part virtual series, led by Maine Department of Education (DOE) Teacher Leader Fellow Rebecca Carey. Participants will learn how to strengthen their practice surrounding Individual Language Acquisition Plans (ILAPs) by engaging in a clear and collaborative process for creating meaningful, measurable language goals that support and monitor student growth, connecting directly to classroom learning

Every multilingual learner must have an ILAP—a required, school-based plan designed to reflect and support their language development needs. High-quality ILAPs include well-crafted language goals that are measurable, instructionally relevant, and aligned to students’ learning contexts.In these sessions, participants will:

  • Learn effective approaches to developing high-quality language goals.
  • Engage with a variety of WIDA resources to support language goal development.
  • Explore collaborative pathways and approaches for ILAP development.
  • Draft, refine, and receive feedback on language goals with guided support.

These sessions are intended for English for Speakers of Other Languages (ESOL) teachers, directors/coordinators of multilingual programs, and general education teachers who support multilingual learners. Each session includes one hour of structured learning, followed by 30 minutes of guided workshopping, discussion, and sharing. Participants who attend both sessions will receive three contact hours.

This two-part virtual series will be held from 3:30-5 p.m. on:

  • Monday, January 12, 2026
  • Tuesday, January 13, 2026

Registration is required. Please register here.

The Teacher Leader Fellows program is a part of the Maine DOE Office of Teaching and Learning. For more information, please contact Jane Armstrong, Maine DOE ESOL State Specialist, at jane.armstrong@maine.gov.

Maine DOE Launches GIS World Language Educator Map to Support Expansion of World Language Opportunities Statewide

The Maine Department of Education (DOE) is introducing a new resource designed to support the expansion of world language opportunities for students across the state: the Graphic Information System (GIS) World Language Educator Map.

Available on the Maine DOE World Languages webpage, this interactive map provides a statewide view of where world language instruction is offered and the language options available. On the map, each Maine school offering world language instruction appears as an interactive point, displaying the school administrative unit (SAU) that the school is a part of, as well as the language(s) taught.

By making this data visible and actionable, the map makes regional trends easier to identify, supporting intentional planning, targeted recruitment, and stronger collaboration among higher education institutions, SAUs, and educator preparation partners.  Ultimately, the goal of the map is to help SAUs and higher education partners make informed decisions about program expansion, teacher learning possibilities, and long-term language-learning sequences.

These insights directly support the development of pre-K–12 pathways that prepare students for the Maine Seal of Biliteracy, the state’s recognition of students who demonstrate proficiency in English and at least one additional language.

Please note: This map was created using SAU-reported data from the Maine DOE’s NEO reporting system. If you believe this information is inaccurate, please check with your SAU’s data personnel and contact Maine DOE Bilingual/Multilingual Education Specialist Melanie Junkins at melanie.junkins@maine.gov.

Monthly World Language Office Hours

To support statewide use of this tool, the Maine DOE is launching monthly office hours for educators, administrators, and partners. These sessions will:

  • Offer guidance on using and interpreting map data.
  • Highlight strategies for building or expanding world language pathways.
  • Connect educators across Maine to share promising practices.
  • Explore how the 5 Cs of the Maine Learning Results (Communication, Cultures, Connections, Comparisons, and Communities) can be leveraged to strengthen programs.

These office hours are intended to create a space for collaboration, problem solving, and shared vision building, helping to ensure that all students, no matter where they live, can access high-quality language learning. Registration for office hours is required. You may register here: World Language Educators Office Hours.

For more information, please contact melanie.junkins@maine.gov.

Maine DOE Teacher Leader Fellow and National Expert Highlight Collaborative Approaches for Multilingual Learners with Exceptionalities

The Maine Department of Education’s (DOE) professional learning on multilingual learners with disabilities was in the spotlight at this year’s Northern New England Teachers of English Speakers of Other Languages (NNETESOL) 2025 Annual Conference, themed, “Opening Doors Through Language and Literacy Instruction” and held on November 15 at Southern New Hampshire University. Through a joint session, Maine’s leadership in advancing collaborative, equitable instruction for multilingual learners with disabilities took center stage, bringing this emerging area of practice to educators from across New England.

This joint session, “Implementing Joint Professional Learning About Dually Identified Multilingual Learners,” was presented by Melissa Frans,a Maine DOE Teacher Leader Fellow and Special Education Multilingual Coordinator for Portland Public Schools, and Dr. Andrea Honigsfeld, a professor in the School of Education and Human Services at Molloy University. Dr. Honigsfeld teaches graduate courses on cultural and linguistic diversity, language and literacy development, educational equity, and collaborative practices supporting multilingual learners with disabilities. She has authored more than 30 books.

“When I learned that my book, ‘Collaboration for Multilingual Learners with Exceptionalities: We Share the Students,’ coauthored with Dr. Audrey Cohan, was integrated into a statewide professional learning series led by Melissa, I was honored to see my work utilized in such a thoughtful and creative way,” Dr. Honigsfeld shared. “With the Maine DOE providing numerous high-quality, open-access resources on the topic of dually identified multilingual learners, I wanted to learn more about the Maine initiative and invited Melissa to submit a proposal to the 2025 NNETESOL conference with me.”

Frans and Honigsfeld’s session explored the complex needs of dually identified multilingual learners, students who are both multilingual learners and eligible for special education services, and underscored the importance of coordinated, cross-disciplinary professional learning to support them effectively. Frans and Honigsfeld introduced key models for collaborative professional development that deepen shared understanding, strengthen communication, and promote instructional alignment between English for Speakers of Other Languages (ESOL) and special education teams.

“Presenting with Andrea at NNETESOL was a masterclass in collaboration!” Frans said. “I was proud to highlight the Maine DOE Teacher Leader Fellow program in strengthening our collective efficacy across Maine and beyond for supporting multilingual learners.”

The presentation also highlighted the Maine DOE’s statewide efforts to expand joint professional learning for educators serving dually identified multilingual learners. This initiative brings ESOL and special education professionals together to build expertise, align practices, and ensure equitable learning experiences for students.

“Dr. Honigsfeld has a reputation for writing accessible books that are grounded in research and sensibly designed for educators,” Frans added.

For more information about related Maine DOE resources and professional learning offerings, please visit the Multilingual Learners with Disabilities webpage. Details about Dr. Honigsfeld’s publications and work are available here.

The Maine DOE remains committed to expanding knowledge, strengthening collaboration, and opening doors for multilingual learners across the region. Multilingual learners thrive when school administrative units (SAUs) implement a coordinated approach through an Integrated Multi-Tiered System of Support (iMTSS), enabling educators to provide timely, individualized support that honors each student’s language needs, identities, and strengths.

The Teacher Leader Fellow program is part of the Maine DOE Office of Teaching and Learning.

Professional Learning Series: Developing Individual Language Acquisition Plans (ILAPs) for Multilingual Learners with Collaboration and Instructional Planning in Mind

Are you new to Individual Language Acquisition Plans (ILAPS) or looking to strengthen your team’s approach? Do you serve a small multilingual learner population and want a practical framework that ensures compliance with state and federal guidelines and promotes student growth? If so, consider attending a two-part virtual series that the Maine Department of Education (DOE) is hosting to offer a clear, collaborative process for developing ILAPS that reflect each student’s language profile, strengths, and instructional needs.

An ILAP is a required, school-based plan for every student identified as a multilingual learner. An effective ILAP clarifies educator roles, targets timely and individualized supports, and honors students’ identities and assets to foster growth, engagement, and belonging. Led by Maine DOE Teacher Leader Fellows Rebecca Carey and Melissa Frans, this series will help participants to learn how to design ILAPs that meet state and federal requirements, while advancing equity, access, and belonging through intentional instructional planning and partnership.

Format:

Participants must attend both sessions of this series. Each session includes one hour of structured learning followed by 30 minutes of collaborative sharing and discussion. Registration is required. Please register here.

Session Topics:

Intended Audience:

English Speakers of Other Languages (ESOL) teachers, directors/coordinators of multilingual programs, and general education teachers who support multilingual learners may find this series beneficial. Participants will develop actionable, collaborative approaches to ILAPs aligned with WIDA Standards and supportive of instructional planning.

Schedule:

This two-part virtual series will be held from 3:30-5 p.m. on:

  • Wednesday, November 5, 2025
  • Thursday, November 6, 2025

Participants who attend both sessions will receive three contact hours.

The Teacher Leader Fellows program is a part of the Maine DOE Office of Teaching and Learning. For more information, please contact Jane Armstrong, Maine DOE State ESOL Specialist, at jane.armstrong@maine.gov.

ADMINISTRATIVE LETTER: Legal Requirements to Provide English Language Acquisition Services to Students Who Are Multilingual Learners (Revised October 9, 2025)

Administrative Letter: #2
Policy Code: IHBEA
TO: Public School Administrators
DATE: August 22, 2019, Revised September 15, 2021, Revised June 21, 2023, Revised October 9, 2025

SUBJECT: The legal requirements for providing English for Speakers of Other Languages (ESOL) services to students who are multilingual learners

Please note that “multilingual learners” is used with reference to students who were previously known as “English learners (ELs).” Federal language still uses “English learners (ELs)” to refer to “multilingual learners.”

Topics included in this letter:

  • Identification of Students Who Are Multilingual Learners
  • Exit Criteria from ESOL Services
  • Monitoring and Reentry into Multilingual Learner Status
  • Delivery of ESOL services
  • Administration of WIDA ACCESS and WIDA Alternate ACCESS (if applicable)
  • Enrollment of Immigrants and International Students
  • Rights of Students Who Are Multilingual Learners to Education
  • Students Who Are Multilingual Learners and Special Education

Identification of Students Who Are Multilingual Learners
It is a federal requirement that all students who are multilingual learners be identified within 30 days of enrollment from the beginning of the school year. For students enrolling at the start of the school year, parents/guardians must be notified of their child’s English learner status within the same 30-day period. After the start of the school year, school administrative units (SAUs) must notify parents/guardians within two weeks of their child’s identification.

Each SAU must provide the Maine Department of Education’s (DOE) Language Use Survey to the parent/guardian of every student, pre-kindergarten through grade 12, enrolling in the SAU for the first time. The Language Use Survey must be included in the SAU’s enrollment packet or online enrollment system. If a student changes schools within an SAU, a new Language Use Survey is not required.

The Language Use Survey is available for download in English and 29 of Maine’s most commonly spoken languages. Parents/guardians are entitled to complete the Language Use Survey in their preferred language. SAUs must provide translation/interpretation services upon request.

The purpose of the Language Use Survey is to identify students who might be multilingual learners. The Language Use Survey decision tree provides guidance on its use. If any question is answered with a language other than English, the student should be administered an English language proficiency screener. (Please note that Sign Language is not a qualifying language for multilingual learner status; however, if a student uses Sign Language and an additional language other than English, the student may be eligible for multilingual learner status.) See Multilingual Learner Identification for information about the required screeners and identification thresholds, by grade level.

Students who were screened for multilingual learner status but who did not initially qualify may be re-screened at any time if a potential need for ESOL support becomes apparent.

Exit Criteria from ESOL Services
A multilingual learner who demonstrates proficiency on the state’s annual English language proficiency assessment is eligible for exit from ESOL services. In Maine, the annual English language proficiency assessment is the WIDA ACCESS or, for multilingual learners with the most significant cognitive disabilities eligible for alternate assessments, the WIDA Alternate ACCESS. Information about both of these assessments can be found on Maine DOE’s English language proficiency assessment page, located here: English Language Proficiency Assessments | Maine Department of Education.

In Maine, an overall Composite Proficiency Level (CPL) of 4.5 on WIDA ACCESS qualifies multilingual learners for exit from ESOL services. Multilingual learners with the most significant cognitive disabilities, eligible for participation in alternate assessments, can be exited from ESOL services with an overall CPL of 4.0 on the WIDA Alternate ACCESS.

In rare instances, multilingual learners qualify for a domain exemption on the WIDA ACCESS or WIDA Alternate ACCESS based on a disability as documented in the student’s Individualized Education Plan (IEP). In these instances, the SAU must submit a Less Than Four Domains request to the Maine DOE. The Maine DOE will ensure the correct Do Not Score code is entered for the student domain(s) in WIDA Assessment Management System. The student’s state ID will also be submitted to WIDA/Data Recognition Corporation for calculation of an overall CPL and the development of an Individual Student Report. The Less Than Four Domains request can be located on the English language proficiency assessment webpage: English Language Proficiency Assessments | Maine Department of Education > Special Forms Request.

Monitoring and Reentry into Multilingual Learner Status
Per federal guidance, SAUs must monitor the performance of former students who are multilingual learners for at least two years after exiting. If, during the two years of monitoring, or at any time thereafter, a former student who is a multilingual learner shows a potential need for continued ESOL support, that student must be rescreened with the WIDA Screener Online to determine multilingual learner status. If a student scores below the state-defined identification threshold, the student must be reentered into multilingual learner status, must receive ESOL services, and must take WIDA ACCESS or WIDA Alternate ACCESS, if applicable, until exiting.

Delivery of ESOL Services
An SAU is required to determine the components of an effective English language acquisition program tailored to the needs of each student, which may include, but is not limited to, tutoring, additional classroom support, materials, sheltered instruction, professional development for content area teachers, or other strategies per the Office for Civil Rights December 1985 Title VI policy memorandum, Title VI Language Minority Compliance Procedures.

The Maine DOE requires the English Language Acquisition Service Provision for a student who is a multilingual learner to be provided or overseen by a 660 ESOL-endorsed teacher. (See 34 Code of Federal Regulations C.F.R. Section 100.3 (b)(ii)). All students who are multilingual learners must be provided with English language support services that enable them to meaningfully access the curriculum to meet grade-level standards. English language development and content area knowledge are to be acquired simultaneously rather than consecutively. In other words, English language proficiency is not a prerequisite to participate in grade-level, content classes. If students who are multilingual learners receive services that remove them from content area classes (such as a newcomer program or pull-out services), any academic deficits that result must be remedied so that the student remains on track with their non-multilingual learner peers academically.

English language support services are to be provided in a way that minimizes the isolation of students who are multilingual learners from the general student population and encourages students who are multilingual learners to participate in all aspects of the school program, including advanced coursework, career and technical education, gifted and talented programs, and extracurricular activities. Students who are multilingual learners are entitled to ESOL services until exiting by demonstrating English language proficiency on WIDA ACCESS or WIDA Alternate ACCESS, if applicable.

Administration of WIDA ACCESS and WIDA Alternate ACCESS
The annual English language proficiency assessment for all students identified as multilingual learners in kindergarten through grade 12 is required by federal law under the Every Student Succeeds Act (ESSA) of 2015. Participation in state assessments is also required under state statute; it is part of annual ESEA application assurances for Title funds. Participation is also included in the school approval process for public schools, including charter schools, and private schools with 60% or more publicly funded students.

In Maine, the required English language proficiency assessment is WIDA ACCESS. A small percentage of multilingual learners with the most significant cognitive disabilities, found eligible for participation in alternate assessment through the IEP team process using state guidance resources, participate in WIDA Alternate ACCESS. The Maine DOE defines English language proficiency as a composite proficiency level of 4.5 on WIDA ACCESS and 4.0 on WIDA Alternate ACCESS.

The Maine Multilingual Learner Identification and Placement Guidance Document, updated annually, outlines all training requirements for test administrators of WIDA ACCESS and WIDA Alternate ACCESS. Federal peer review requirements outline specific standards for test administration training across state assessments, and, therefore, these training requirements for test administrators of English language proficiency assessments are mandatory. It is not required that test administrators be an ESOL-endorsed teacher; however, only an ESOL-endorsed teacher is qualified to design, oversee, and implement an English language support program, which includes the interpretation of WIDA ACCESS and WIDA Alternate ACCESS results.

Enrollment of Immigrants and International Students
Title VI of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination based on race, color, or national origin, among other factors, by public schools. SAUs are required to enroll children regardless of citizenship or immigration status per Plyler v. Doe. This applies equally to students who are immigrants and international students attending a Maine public school as an exchange student or tuition-paying student.

All students, including those who are immigrants and international students, must be screened for multilingual learner status. Any student who is identified as a multilingual learner, regardless of citizenship or immigration status, is entitled to ESOL services and must be administered WIDA ACCESS or WIDA Alternate ACCESS, if applicable, annually. International/exchange students are not exempt from Title I required state academic assessments. In Maine, recently arrived multilingual learners who have been enrolled in a U.S. school for fewer than 12 months are exempt from one administration of the state’s English language arts assessment only. See the Maine Comprehensive Assessment System website for further questions and information.

SAUs are not permitted to discourage the enrollment of children who are undocumented immigrants by asking about their immigration status, denying enrollment to those with international birth certificates, or denying enrollment to children whose parents decline to provide their social security numbers or race and ethnicity information. Federal regulations allow schools to ask for children’s social security numbers to be used as student identifiers; however, they should inform parents of the purpose and that disclosure of such numbers is voluntary. Schools may not deny enrollment if parents refuse to provide a child’s social security number. SAUs may require proof that a child lives within SAU boundaries, which may include lease agreements, utility bills, or other documents; however, schools may not ask parents about a child’s immigration status to establish residency. SAUs may require proof of a child’s age, but they may not bar enrollment because a child has an international birth certificate or no birth certificate. 

Rights of Students Who Are Multilingual Learners to Education
The Civil Rights Act of 1964 remains the foundation of the legal rights of a student who is a multilingual learner. Lau v. Nicholsconfirms that all students who are multilingual learners are entitled to meaningful access to the curriculum.  

Although the 2015 U.S. Department of Education ‘Dear Colleague’ guidance on English learners has been rescinded, the civil rights protections underlying that guidance remain fully in effect. Under both federal law (Title VI of the Civil Rights Act of 1964 and the Equal Educational Opportunities Act of 1974) and the Maine Human Rights Act, SAUs have an obligation to ensure that multilingual learners have meaningful access to the SAU’s educational programs and services. Failing to provide appropriate language assistance services or to remove barriers to program participation may constitute discrimination on the basis of national origin and language, which is prohibited under the Maine Human Rights Act. SAUs are accountable for implementing policies, practices, and supports that guarantee equitable access to instruction, comparable participation in academic and extracurricular programs, and timely communication with families in languages they can understand.

If a parent refuses ESOL services, this must be documented, but parental refusal does not release the school or SAU from its responsibility to provide meaningful education to students who are multilingual learners. If a student who is a multilingual learner cannot make academic progress without ESOL services, the student has a right to ESOL services, even if a parent refuses. Parental consent is not required to administer an English language proficiency screener or WIDA ACCESS or WIDA Alternate ACCESS, if applicable. Under state law, SAUs are responsible for administering WIDA ACCESS to all students who are multilingual learners, regardless of parental consent (20-A M.R.S. §6209 (1-A)).

Students Who Are Multilingual Learners and Special Education
Students may qualify for, and have legal entitlement to, both ESOL and special education services. There are specific guidelines for both ESOL and special education that are to determine students’ eligibility for each type of service. Depending on a student’s disability and IEP, universal testing tools or accommodations may be needed to measure English language proficiency. When evaluating a student who is a multilingual learner for disabilities, screening must be linguistically and culturally appropriate. It is advisable to measure a student’s skills in the student’s primary language to clarify whether challenges are due to a learning disability or English language development.

Students who are multilingual learners should not be placed in a special education program unless their IEP determines this placement is appropriate to access specially designed instruction. Multilingual learner status is not a disability and is not covered by the Individuals with Disabilities Education Act (IDEA) or Maine Unified Special Education Regulation (MUSER). The Maine DOE ESOL Team and Office of Special Services and Inclusive Education have collaborated to develop a policy and resource guide on Identifying and Serving Students Who Are Multilingual Learners with Disabilities. This resource can be used by school teams when making determinations about a student’s status and program of services.

For students who are multilingual learners with IEP teams, the U.S. Department of Education has provided the following guidance:

“When an EL student is determined to be a child with a disability—as defined in IDEA, or an individual with a disability under the broader definition of disability in Section 504—the student’s EL and disability-related educational needs must be met. For EL students, in addition to the required IEP team participants under IDEA, it is essential that the IEP team include participants who have knowledge of the student’s language needs. It is also important that the IEP team include professionals with training, and preferably expertise, in second language acquisition and how to differentiate between the student’s needs stemming from a disability or lack of ELP.”

Students who are multilingual learners with learning disabilities are eligible for exit from ESOL services when they demonstrate English language proficiency by achieving an overall composite proficiency level of 4.5 on WIDA ACCESS or an overall composite proficiency level of 4.0 on WIDA Alternate ACCESS, if applicable.

If you have questions or would like further information about serving students who are multilingual learners, contact Jane Armstrong, Maine DOE ESOL State Specialist, at Jane.Armstrong@maine.gov.

If you have questions regarding WIDA’s English language proficiency assessments, contact Mechelle Ganglfinger, Alternate and English Language Proficiency Assessments Coordinator, at Mechelle.Ganglfinger@maine.gov.

If you have questions regarding students who are multilingual learners and eligible for special education, contact Erin Frazier, Director of the Maine DOE Office of Special Services and Inclusive Education, at Erin.Frazier@maine.gov.

Maine Schools Strengthen Global Connections in the Fall of 2025

As a new season of learning unfolds, Maine classrooms are building on the strength of global connections. Through community celebrations, exchanges, and new language resources, students and educators are experiencing how language and culture are assets for learning.

In Lewiston, Portuguese cultural brokers and educators are partnering with the Maine Department of Education (DOE) and Portugal’s education leaders to bring free, high-quality resources into classrooms—work extending from Maine’s international agreement with Portugal. Teachers are accessing digital materials from Porto Editora that support Portuguese as a foreign, second, and heritage language. Additionally, local feedback has provided a reminder that implementation support matters: Since few classrooms in Maine have Portuguese-speaking teachers, educators may need guidance about how to use these materials effectively. The Maine DOE continues to coordinate practical “how-to” supports and warm introductions, so resources are usable in everyday instruction.

Maine educators are also connecting through events that celebrate language and culture. The Taipei Economic and Cultural Office in Boston hosts Taiwan’s 114th National Day Celebration on October 3. A week later, teachers will gather at Husson University for the Maine Chinese Language Conference, an annual convening organized with the Bangor Chinese School/Chinese Language and Culture Center of Maine (CLCCM) that offers professional learning and continuing education units (CEUs).

Maine students continue to benefit from opportunities in German. At Cony High School—one of only 14 U.S. schools in PASCH (Schools: Partners for the Future), a global initiative of the German Federal Foreign Office via the Goethe-Institut—two students head to Estes Park, Colorado for an immersion weekend and competition with peers from across the Americas. Each summer, two Cony students also receive full scholarships for a three-week course in Germany, and this November, Goethe-Institut representatives will visit campus to share additional pathways, including study abroad.

deb backman

“As a PASCH school, Cony has access to unique global connections, cutting-edge teaching resources, and annual teacher training that elevate German instruction,” Deb Backman, German teacher at Cony Middle and High School in Augusta, and 2025 Kennebec County Teacher of the Year, said. “Students build real language fluency and cross-cultural understanding, with many chances to use their skills inside and outside the classroom.”

Maine’s collaboration with the Académie de Nantes (France) supports classroom-to-classroom exchanges and educator partnerships that give students real audiences for their language skills. Those supports exist today but are underutilized; the Académie is actively seeking conversations with Maine educators about how to increase participation and make these opportunities easier to access.

“The supports are in place, and we want to hear directly from Maine educators about what would make participation easier and more impactful for their students,” Maine DOE Director of Strategic Partnerships Ayesha Hall said. “Districts can connect with partner contacts on the Global Partners Network webpage, and I’m glad to make a warm introduction, when helpful.”

Together, these stories show that Maine schools are not just teaching languages; they are building bridges. By investing in multilingual pathways and international partnerships—and by listening to local feedback that improves access and use—schools across the state foster the curiosity, respect, and collaboration skills students need to thrive in a connected world.

A next step for educators and administrators: On October 20, 2025, from 3:30 to 4:30 p.m., the Maine DOE hosts the next session of the Multilingual/Multicultural Connections Webinar Series—a virtual session for educators and district leaders who want practical ways to translate international partnerships into classroom learning and schoolwide engagement. Please register here, if you are interested in attending.

For more information, please contact Ayesha Hall, Maine DOE Director of Strategic Partnerships, at Ayesha.Hall@maine.gov. Additionally, if this work is of interest to you, consider visiting the Maine DOE Global Partners Network webpage.